
+25 modèles de CV gratuits à télécharger en ligne et à remplir
Faire votre CV à partir de rien ? Quelle drôle d'idée. Optez plutôt pour un modèle de CV gratuit téléchargé en ligne que vous pourrez adapter facilement.

Dominika Kowalska
Éditrice, CPRW
Le CV en anglais est un peu différent du CV français. Mais les nombreux pays anglophones ont aussi leurs spécificités... Voici comment faire un CV en anglais.
CV signifie curriculum vitae en anglais, tout comme en français : le parcours de la vie. Mais attention, l’usage du terme diffère selon le pays.
Au Royaume-Uni, on parle toujours de CV. Aux États-Unis et dans la plupart des autres pays anglophones, le terme utilisé est plutôt résumé. Là-bas, un curriculum vitae est un document académique, destiné aux chercheurs et universitaires, et non un outil de candidature classique.
En anglais, selon où vous postulez, vous devrez donc préparer un CV ou un résumé.
Mais peu importe son nom, l’important est de savoir en rédiger un efficacement. Et pour cela, mieux vaut créer un CV en anglais de zéro, plutôt que de simplement traduire votre CV français mot pour mot.
Dans ce guide :
Économisez des heures de travail et faites un CV comme celui-ci. Sélectionnez un modèle de CV, remplissez-le et personnalisez-en le moindre détail. Rapide et efficace. Choisissez l’un des 21 modèles de CV et faites votre CV en ligne.
Ce que les utilisateurs pensent de ResumeLab :
J’ai eu un premier entretien hier et la responsable des RH a commencé la discussion en me complimentant sur mon CV.”
Louis
J’adore la variété des modèles et styles. Bravo, continuez comme ça !
Dylan
Mon précédent CV était vraiment médiocre, malgré le temps passé à essayer d’en faire quelque chose sur Word. Avec cette appli, je peux tout modifier et déplacer facilement.
Dana
François Kervan
+33 6 68 75 22 11
f.kervan@gmail.com
Nationality: French
Linkedin.com/in/fkervanrl
Student in languages & business administration
Young and motivated student in foreign languages and administration in France. I’m looking for an opportunity to grow my English skills in your restaurant during this summer. I’m an experienced waiter with extensive knowledge of food and wine and dedication to delivering first-class customer service. An energetic team player with highly developed multi-tasking skills and an eye for upselling. Looking to further develop my abilities in a busy dining environment in the UK.
Work Experience
Waiter
Bistrot Du Coin, Bordeaux, France
September 2022 — May 2023
Education
September 2020 - June 2024 (expected graduation)
Bachelor’s degree in Foreign languages & Business administration (French: Licence LEA)
Université de Bordeaux, France
June 2020
Baccalaureate in Linguistics (French: Baccalauréat Littéraire)
Lycée Gustave Eiffel, France (highschool)
Skills
IT skills
Languages
Hobbies
On vous accompagne rubrique par rubrique afin de vous aider à faire un CV en anglais à la hauteur des attentes des recruteurs anglophones, peu importe le type de candidature et le pays concerné.
Niveau mise en page, le CV en anglais est identique au CV français. Il faut simplement veiller à quelques règles pour être certain·e d’envoyer un CV anglais qui donne envie d’être lu.
Un CV en anglais doit donc être lisible avant tout, mais si possible avec une apparence moderne. Voici tout ce qu’il faut savoir sur la mise en page d’un CV.
Notez que le plan d’un CV en anglais n’est pas fixe. Vous pouvez supprimer des parties, en rajouter… Toute information pertinente aux yeux de l’employeur à un sens, et le reste doit disparaître, car les recruteurs anglophones n’ont que très peu de temps à accorder à un CV.
Notre astuce pro :
Changez l’ordre d’apparition des rubriques en fonction de l’importance de l’information pour le rôle postulé. Par exemple, nous conseillons aux étudiants de mettre leurs diplômes en haut de page, et d’insister sur leurs soft skills tôt dans le CV en anglais. Les professionnels expérimentés peuvent à l’inverse mettre leurs années de travail en haut, et leurs diplômes tout en bas.
Le créateur de CV de ResumeLab fait bien plus que l’apparence d’un CV. Utilisez du contenu prérédigé par des experts et adapté à votre candidature pour booster vos chances de réussite. Descriptions de missions ou d’études, listes de compétences et plus. Essayez notre créateur de CV en ligne dès maintenant.
Ajoutez quelques nuances de couleur, une police qui vous ressemble et mettez en valeur vos meilleurs atouts. Prouvez que vous êtes le ou la candidat·e idéal·e. Utilisez notre designer de CV en ligne.
Après vos coordonnées et votre titre de CV, nous vous conseillons de rédiger un Résumé Summary ou CV Summary. Vous pouvez nommer cette partie Personal Statement sur votre CV en anglais.
Ce paragraphe de 4-6 phrases doit contenir les informations suivantes :
Voyez ce paragraphe comme une lettre de motivation en miniature. Son but est de résumer votre CV anglais afin d’introduire l’employeur à votre candidature.
Un·e débutant·e sans expérience devra jouer sur ses qualités et études, tandis que quelqu’un d’expérimenté pourra afficher ses réussites et comment il ou elle compte les reproduire.
Voici comment convaincre que vous avez votre place, malgré votre manque d’expérience. Vous savez à quoi vous attendre et ce dont vous êtes capable pour aider l’entreprise à atteindre ses propres objectifs. Ne mettez pas en avant votre propre gain uniquement, cela ne risque pas de convaincre…
Si vous avez de quoi prouver que vous avez activement contribué à des réussites chez un précédent employeur, vous pouvez montrer au recruteur qu’il pourra compter sur vous pour obtenir autant de succès chez lui.
Notre astuce pro :
Essayez de ne pas répéter le contenu du CV, afin d’éviter les répétitions. Utilisez d’autres termes et concentrez-vous sur ce que vous pouvez apporter, votre compréhension du poste et des défis auxquels fait face l’entreprise. Si votre Personal Statement n’est qu’une version phrasée des expériences et compétences, elle n’a que peu d’intérêt.
Les employeurs du monde entier sont friands de compétences professionnelles. Les anglophones, encore plus que les autres.
Comme en France, vous pouvez faire la distinction entre savoir-faire (hard skills) et savoir-être (soft skills) sur un CV en anglais. 94 % des employeurs aux États-Unis estiment que des soft skills solides valent plus que l’expérience, alors ne lésinez pas sur cette rubrique de votre CV anglais !
Voici ce que nous vous conseillons de faire :
Cela fait donc 4 rubriques à part dédiées aux compétences professionnelles. De quoi prendre de l’espace sur votre CV en anglais !
Essayez de ne pas mettre plus de 5 puces par liste, sinon cela donne l’impression que vous listez tout ce qu’il est possible de lister, juste pour faire bien.
Notre astuce pro :
Si vous débutez et n’avez presque pas de compétences techniques utiles au poste souhaité, ne mettez tout simplement pas de hard skills à votre CV anglais. Les recruteurs seront conscients que vous débutez et seront surtout intéressés par la manière dont vous allez collaborer avec les autres et vous développer. Pour faire simple : mettez fortement l’accent sur vos soft skills.
Après les compétences, les expériences représentent le nerf de la guerre pour toute candidature. CV en anglais ou pas, ce sont vos meilleures armes. Veillez donc à bien décrire vos missions et réussites pour montrer ce que vous savez faire.
Voici comment faire votre section Work Experience :
Work Experience
Waiter
Bistrot Du Coin, Bordeaux, France
September 2019 — May 2020
Work Experience
Waiter
Bistrot Du Coin, Bordeaux
2019 — 2020
Manquer de décrire ses expériences, c’est se tirer une balle dans le pied. Le recruteur ne pourra pas vraiment savoir ce que vous avez appris, ni si vous serez en mesure de lui apporter ce qu’il cherche.
Comme en France, les diplômes sont importants sur un CV en anglais. Ils n’ont cependant pas besoin d’être décrits avec tant de précisions. En revanche, faites attention lors du choix des mots pour traduire le diplôme français et vos spécialités.
Voici quoi mettre dans la rubrique Educationde votre CV en anglais :
Voici un tableau qui vous permettra de trouver l’équivalent en anglais des diplômes français principaux.
Diplôme français |
Équivalent en anglais |
Doctorat |
Ph.D. (sciences) ou Psy.D (psychologie) |
Diplôme d’ingénieur |
Engineering Degree |
Master |
Master’s degree |
Licence, BUT et licence professionnelle |
Bachelor’s degree |
BTS et DUT |
2-year Undergraduate Degree |
Baccalauréat (professionnel ou non) |
Baccalaureate, ou A-level (au Royaume-Uni) et SAT (aux États-Unis) |
Pour faciliter la compréhension par un recruteur étranger, vous pouvez également décrire l’établissement. Par exemple, high-school, University, Business School ou Engineering School.
September 2020 - June 2024 (expected graduation)
Bachelor’s degree in Foreign languages & Business administration (French: Licence LEA)
Université de Bordeaux, France
Assurez-vous bien que votre niveau d’étude et la spécialité seront bien compris par un employeur, peu importe sa nationalité.
S’il vous reste de la place sur votre résumé ou curriculum vitae, vous pouvez ajouter des informations qui joueront en votre faveur. Il peut par exemple s’agir de :
Centres d’intérêt : cette rubrique nommée Hobbies a le don de dévoiler votre personnalité et de créer des sujets de discussion en entretien. Pour les entreprises mettant la personnalité en premier plan, vos loisirs sont de grands atouts.
Les certifications (Certifications) : si vous avez réalisé une formation professionnelle ou un test certifiant votre niveau dans quelconque domaine, mentionnez-le (avec date et traduction claire).
Le bénévolat ou travail associatif : mettez toute activité bénévole dans une rubrique Volunteering. Tous les employeurs adorent cela, et particulièrement outre-Atlantique.
Une fois votre CV complet et contenant tous vos atouts, il est temps de l’exporter ou le télécharger en PDF (c’est le format de fichier le plus efficace, car lisible sur tous les appareils et systèmes).
Enfin, même si la lettre de motivation en anglais n’est pas aussi fréquemment demandée qu’en France, en joindre une à sa candidature témoigne toujours d’un certain professionnalisme et d’une grande détermination. Cela montre que vous n’avez pas envoyé votre candidature au hasard.
Voici tous nos conseils pour faire une lettre de motivation en anglais à la hauteur de votre CV en anglais et comblant ses lacunes, car ce dernier se doit d’être synthétique.
Notre astuce pro :
Si vous manquez de place (car l’idéal pour un CV en anglais, c’est de ne pas dépasser une seule page), posez-vous la question suivante : quelles sont les informations qui ne feront pas forcément la différence avec les CV des autres candidats ? Retirez tout ce qui n’apporte pas un réel avantage à votre candidature, pour ne garder que les informations les plus pertinentes et importantes de votre parcours.
Doublez vos chances de réussite avec un couple CV et lettre de motivation assorti. Utilisez votre créateur de lettre de motivation en ligne pour rendre votre candidature immanquable.
Créez une lettre de motivation en ligne
Vous voulez tester plusieurs styles ? Nous avons 21 modèles, et des dizaines de combinaisons de couleurs. Un clic suffit à passer d’un design à l’autre. Essayez tous nos modèles de lettres de motivation.
Comment faire un CV en anglais :
Vous n’êtes toujours pas sûr·e de savoir quoi mettre sur votre CV en anglais ? Laissez-nous un commentaire, nous y répondrons dès que possible avec des conseils de professionnels.
Chez ResumeLab, la qualité est au cœur de nos valeurs et soutient notre engagement à fournir des ressources professionnelles de premier ordre. L’équipe éditoriale, composée d’experts en carrière, examine soigneusement chaque article conformément aux lignes directrices de ResumeLab, garantissant ainsi la qualité et la fiabilité de notre contenu. Nous menons activement des recherches originales, ce qui nous permet de mettre en lumière les subtilités du marché de l’emploi et d’être reconnus par de nombreux médias influents. Notre engagement à fournir des conseils d’experts en matière de carrière attire chaque année des millions de lecteurs sur notre blog.
Faire votre CV à partir de rien ? Quelle drôle d'idée. Optez plutôt pour un modèle de CV gratuit téléchargé en ligne que vous pourrez adapter facilement.
Dominika Kowalska
Éditrice, CPRW
Que peut-on bien mettre dans un CV d'étudiant·e quand on n'a pas d'expérience, ou presque ? Rassurez-vous, nous avons tous une histoire à raconter sur notre CV.
Dominika Kowalska
Éditrice, CPRW
Comment faire un CV d’exception ? Voilà les astuces pro pour préparer toutes les sections de votre curriculum vitae, de l’accroche aux centres d’intérêt.
Olga Choinkowska
Experte en carrière, membre de PARWCC